كتاب الجهاد والسير
Narrated `Ikrima:
"May Allah be merciful to `Ammar. He will be killed by a rebellious aggressive group. `Ammar will invite them to (obey) Allah and they will invite him to the (Hell) fire."
| Reference | : Sahih al-Bukhari 2812 |
| In-book reference | : Book 56, Hadith 28 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 4, Book 52, Hadith 67 |
| (deprecated numbering scheme) |
كتاب الصلاة
(8) Prayers (Salat)
Narrated `Ikrima:
"May Allah be Merciful to `Ammar. He will be inviting them (i.e. his murderers, the rebellious group) to Paradise and they will invite him to Hell-fire." `Ammar said, "I seek refuge with Allah from affliction."
| Reference | : Sahih al-Bukhari 447 |
| In-book reference | : Book 8, Hadith 96 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 8, Hadith 438 |
| (deprecated numbering scheme) |
(54) The Book of Tribulations and Portents of the Last Hour
O son of Summayya, you will be involved in trouble and a group of the rebels would kill you.
| Reference | : Sahih Muslim 2915a |
| In-book reference | : Book 54, Hadith 86 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 41, Hadith 6966 |
| (deprecated numbering scheme) |
Musnad Ahmad #17110
مسند أحمد ١٧١١٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ لَمَّا قُتِلَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ دَخَلَ عَمْرُو بْنُ حَزْمٍ عَلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ فَقَالَ قُتِلَ عَمَّارٌ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَقْتُلُهُ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ فَقَامَ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ فَزِعًا يُرَجِّعُ حَتَّى دَخَلَ عَلَى مُعَاوِيَةَ فَقَالَ لَهُ مُعَاوِيَةُ مَا شَأْنُكَ قَالَ قُتِلَ عَمَّارٌ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ قَدْ قُتِلَ عَمَّارٌ فَمَاذَا قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ تَقْتُلُهُ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ فَقَالَ لَهُ مُعَاوِيَةُ دُحِضْتَ فِي بَوْلِكَ أَوَنَحْنُ قَتَلْنَاهُ إِنَّمَا قَتَلَهُ عَلِيٌّ وَأَصْحَابُهُ جَاءُوا بِهِ حَتَّى أَلْقَوْهُ بَيْنَ رِمَاحِنَا أَوْ قَالَ بَيْنَ سُيُوفِنَا
As we can see in this narration, Mu’awiyah is not rejecting the narration, but using it as evidence against Mola Ali (a). He does not accuse Amr bin Al-Aas either, for he believes that the Prophet (salalahu alaihi wa salam) said those words.
Note: We do not agree with Mu’awiyah’s interpretation of the hadith, but we have included it in order to show that he did accept the narration as authentic.
Please do observe parts I have highlighted as RED.
Hanzala bin Khuwailid al-‘Anbari narrated:
Abul Ghadiyah said:
كتاب الجهاد والسير
| Reference | : Sahih al-Bukhari 2812 |
| In-book reference | : Book 56, Hadith 28 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 4, Book 52, Hadith 67 |
| (deprecated numbering scheme) |
كتاب الصلاة
| Reference | : Sahih al-Bukhari 447 |
| In-book reference | : Book 8, Hadith 96 |
| USC-MSA web (English) reference | : Vol. 1, Book 8, Hadith 438 |
| (deprecated numbering scheme) |
| Reference | : Sahih Muslim 2915a |
| In-book reference | : Book 54, Hadith 86 |
| USC-MSA web (English) reference | : Book 41, Hadith 6966 |
| (deprecated numbering scheme) |
معاویہ کا گروہ جس نے حضرت عمار رضی اللہ عنہ کو قتل کیا
Musnad Ahmad #17110
مسند أحمد ١٧١١٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ لَمَّا قُتِلَ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ دَخَلَ عَمْرُو بْنُ حَزْمٍ عَلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ فَقَالَ قُتِلَ عَمَّارٌ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَقْتُلُهُ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ فَقَامَ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ فَزِعًا يُرَجِّعُ حَتَّى دَخَلَ عَلَى مُعَاوِيَةَ فَقَالَ لَهُ مُعَاوِيَةُ مَا شَأْنُكَ قَالَ قُتِلَ عَمَّارٌ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ قَدْ قُتِلَ عَمَّارٌ فَمَاذَا قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ تَقْتُلُهُ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ فَقَالَ لَهُ مُعَاوِيَةُ دُحِضْتَ فِي بَوْلِكَ أَوَنَحْنُ قَتَلْنَاهُ إِنَّمَا قَتَلَهُ عَلِيٌّ وَأَصْحَابُهُ جَاءُوا بِهِ حَتَّى أَلْقَوْهُ بَيْنَ رِمَاحِنَا أَوْ قَالَ بَيْنَ سُيُوفِنَا
جیسا کہ ہم اس روایت میں دیکھ سکتے ہیں کہ معاویہ اس روایت کو رد نہیں کر رہا ہے بلکہ اسے مولا علی (ع) کے خلاف ثبوت کے طور پر استعمال کر رہا ہے۔ وہ عمرو بن العاص پر بھی الزام نہیں لگاتا، کیونکہ وہ مانتا ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ الفاظ کہے تھے۔
نوٹ: ہم معاویہ کی حدیث کی تشریح سے متفق نہیں ہیں، لیکن ہم نے اسے اس لیے شامل کیا ہے تاکہ یہ ظاہر کیا جا سکے کہ انھوں نے روایت کو صحیح تسلیم کیا ہے۔
